Saznati kakav je Willard Whyte je isto kao i tražiti devicu na materinskom odeljenju.
Zkoušet hledat Willarda Whytea je jako hledat pannu v porodnici.
Jedino što možemo je èekati do sutona, potiho se vratiti i tražiti.
Nezbývá nám, než ji hledat, až zapadne sluníčko.
Možda je mislio da æe se razvesti od njega i tražiti alimentaciju.
Možná myslel, když se rozvede, bude muset platit alimenty.
Neæu iæi na invaliditet i tražiti milione dolara nego æu se samo umiriti.
Nechci jít na nemocenskou a soudit se s firmou o miliony.
Nazvat æu školski odbor u jutro i tražiti njenu suspenziju.
Zítra ráno zavolám do školy aby tu ženskou vyhodili.
Prikupit æemo više, potrošit æemo više i na dan izbora, bit æemo ondje vani i tražiti glasove u svim èetvrtima.
Chceme víc vybrat a chceme víc utratit. A v den voleb budeme u toho a budeme vítězit v každém okrsku.
Ako ih pustimo, vratit æe se jednom i tražiti osvetu.
Kdybychom je nechali, vrátili by se nám pomstít
Doæi æemo sa papirima, i tražiti zajam.
Předáme mu papíry, žádost o firemní půjčku.
Neæu stajati ovdje i tražiti da ništa ne napraviš zato što obojica znamo da to ne bih ni ja napravio.
Nemůžu chtít, abys nic nedělal, protože oba víme, že já bych něco udělal.
Lindsay, kako možeš samo uæi ovdje i tražiti me svoju plaæu?
Lindsay, jak sem můžeš jen tak přijít a chtít po mně výplatu?
Trebali smo poèeti proveravati njihove vratove i tražiti male crvene "x".
Měli bychom začít zkoumat jejich krky, jestli na nich nebude malé červené "X". O čem to mluvíš?
Za deset minuta student Frensis æe doæi do tebe i tražiti èetiri lažne liène karte.
Během 10 minut, k tobě přijde středoškolák jménem Francis přijde k okýnku a bude chtít 4 falešné průkazy.
Moramo napustiti Dakaru i tražiti odgovore drugdje.
Musíme odejít z Dakary a hledat odpovědi někde jinde.
Mogao bih se pozvati na svoja prava u svako vreme i tražiti advokata.
Kdykoliv můžu přestat mluvit a prostě přivoláme právníka.
Mogao bih ih dozvati sada i tražiti ih da doðu srediti ovo.
Tady to máš. (španělsky nemluvím, tohle je přibližné) Žádná sláva.
Možeš iæi unutra i tražiti kupaæe, ili možeš iæi "au naturel".
Můžeš si dovnitř dojít pro plavky nebo se koupat na Adama.
Mislim da æu poprièati sa šefom i tražiti da me ponovo zaposli.
Asi si promluvím se šéfovou a požádám zpět o svoji práci.
Preæi æemo na zapadni greben i tražiti pomoæ.
Přelezeme západní hřeben a seženeme pomoc.
Možda bi trebao otiæi u svoju kancelariju, zatvoriti vrata uzeti telefon u ruke i tražiti posao.
Možná bys měl jít do své kanceláře, zavřít dveře, a vyřídit pár telefonátů o práci.
Imamo razloga vjerovati da vam neka organizacija može uskoro priæi i tražiti da budete krtica u L.A. uredu.
Věříme, že se s vámi ta organizace brzy spojí a požádá vás o donášení z pobočky v Los Angeles.
Ljudi ce to vidjeti kao teroristicki cin, pa ce i tražiti teroristu, a ne patriotu, ne jednoga od njih.
Lidé to uvidí jako akt terorismu, takže budou hledat teroristu, ne patriota, ne jednoho z nich.
Samo je pitanje vremena kad æe neko doæi i tražiti Hensona.
Je jen otázkou času, než tu někdo začne Hansona hledat.
Hvala ti, siguran si da nitko neæe doæi i tražiti ga?
Děkuju. A jsi si jistý, že nikdo nepřijde a nebude je hledat?
Mislim da æeš pakovati svoje stvari i tražiti posao u privatnom sektoru.
Můj odhad... Sbalíš si věci a začneš hledat práci ve veřejném sektoru.
Prvo je bila policija, a onda je nekakav èudak poèeo lupati na vrata i tražiti novac.
Nejdřív byli venku poldové, pak nějaká zrůda začala bušit na dveře a vyřvávat o penězích.
Zašto mora biti pohlepna, i tražiti drugo?
Proč se musela stát chamtivou a chtít další?
Trebalo bi da sam tamo i tražiti ðubre koje je ubilo moju prijateljicu.
Měla bych být venku a hledat ty bastardy, co zabili mou kamarádku.
Možeš li pozvati dežurnu i tražiti pse tragaèe što pre?
Dobře, můžete zavolat centrálu a sehnat sem hned psy na hledání lidí?
A ti se možeš šepuriti ispred kraljevske porodice i tražiti ruku slabo osvetljenog princa i naterati ih da kleèe pred tobom.
A ty se můžeš parádit před šlechtou a požadovat ruku nepříliš bystrého prince a donutit je před tebou pokleknout.
Moraš da izgledaš seksi ili æe pozvati agenciju i tražiti drugu devojku.
Musíš vypadat sexy, jinak zavolají agentuře o novou dívku.
Jednoga æeš mi dana doæi i tražiti da je popunim.
A jednoho dne za mnou přijdeš, abych ji zaplnil.
Sutra æemo raditi i dobiti naših 20 reala, a onda im dati novèanik i tražiti hiljadu za nagradu.
Zítra vyděláme obvyklou dvacku, pak vrátíme peněženku, a máme litr.
Možda mjesto, prcanja mene bi trebao biti tamo i tražiti èamac.
Možná bys měl hledat loď místo toho, abys mě tady otravoval.
Znate, u mom susjedstvu, pravi muškarci ustati i tražiti svoju djecu.
Tam u nás se skutečný chlap ke svému dítěti hlásí.
Zar ne bismo to trebali i tražiti, uzorak?
Není to to, co hledáme? Vzorec?
Iskopaæete njegovo telo, otvoriti ga i tražiti u njemu?
Chcete vykopat tělo mého syna, otevřít ho a hrabat se v něm?
Vas dvojica æete pozvati Grandersonovu, i tražiti joj da se preda?
Chcete zavolat Grandersonové a požádat ji o kapitulaci?
Kao uslugu, nadam se da možeš obaviti poziv i tražiti njeno oslobaðanje.
Myslel jsem, že byste mu mohl zavolat a požádat ho o její propuštění.
Za nekoliko sati, ako je tamo, zapoèeæu raspravu i tražiti nešto što nikako neæe moæi da pruži.
Za pár hodin, pokud tam teda je, se s ním pustím do debaty, ve který si mu řeknu o něco, co mi prostě nemůže dát.
I znao sam da je bilo samo pitanje vremena pre nego što æeš se ti pojaviti i tražiti od mene protiv-otrov.
Ano. A věděl jsem, že je jen otázkou času, než za mnou přijdeš hledat protilátku.
To znači da ne možete dati svoj gen svom lekaru i tražiti od njega da ga istraži, na primer, da vidi da li ima kakvih mutacija bez dozvole nosioca patenta.
Znamená to, že nemůžete svému lékaři dát váš gen a požádat ho, aby se na něj podíval, jestli není nějak zmutovaný, bez povolení držitele patentu.
Jer se očekuje od nas da ćemo sledećeg jutra pozvati naše lekare i tražiti da nam se recepti promene.
To proto, že čekají, že hned zítra zavoláme svému lékaři a necháme si je předepsat místo těch, co už máme.
I utvrdiće se presto milošću, i na njemu će sedeti jednako u šatoru Davidovom koji će suditi i tražiti što je pravo i biti brz da čini pravdu.
A upevněn bude milosrdenstvím trůn, a seděti bude na něm stále v stánku Davidovu ten, kterýž by soudil a vyhledával soudu a pospíchal k spravedlnosti.
0.33005595207214s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?